본문 바로가기

English/시트콤) Full House

Season 1 episode 1








안녕하세요 택견입니다.


동영상을 처음 틀고 나오는 노래가 왠지 마음에 들어서 계속 듣게 되었는데요,

리뷰를 시작하기 전에 한번 들어봅시다!


노래제목은 everywhere you look 입니다.


What ever happened to predictability

The milk man

The paper boy

Evening TV

but did I get to livin' here

Somebody tell me please

This old world's

Confusing me

Clouds as mean as you ever seen

Ain't a bird that knows your tune

Then a little voice inside you whispers:

Kid don't sell your dreams so soon!


Everywhere you look, everywhere you go

There's a heart, (There's a heart)

A hand to hold on to

Everywhere you look, everywhere you go

There's a face

Of somebody who needs you

Everywhere you look


When you're lost out there

And you're all alone

A light is waiting to carry you home

Everywhere you


Everywhere you look

Shoo-bit-a-ba-ba-bow!



오래된 노래인데도 불구하고

Everywhere 할때가 뭔가 가장 마음에 와닿는거 같았어요. 계속 듣게 되는 노래중 하나 ㅎㅎ

Ain't 나 livin' 같이 오래된 단어도 나오긴하네요

 

뭐 리뷰라고 할 것은 없고, 에피소드 1에서 가장 마음에 와닿았던 장면을 소개하고자 합니다. 


DJ라는 7살쯤? 되어보이는 꼬마가 있는데 4-5살 정도 되어보이는 여동생 Stephanie 와 방을 같이 쓰게되서 DJ가 주차장에서 자기짐을 옮기고 투정을 부립니다. 아빠 Danny 는 설득을 하려고 진지하게 DJ 와 이야기를 나누던 중, 이런대사가 나옵니다. 



Danny: What is it, honey? 

                아가, 왜 그러니?


DJ: It's just not fair. First, I lose my mom; then, grandma leaves; now, I even lose my own room? Everything keeps disappearing. 

            이것은 불공평해요. 처음엔 엄마를 잃고, 할머니가 떠나가고,
                심지어 이젠 제 방을 잃나요? 모든게 (제 주변에) 없어져요.


Danny: I know exactly how you feel. And I know how much you girls miss your mother, because I miss her too, very much. But you still got me. 

너가 어떤 느낌인지 정확히 안단다. 그리고 너가 얼마나 엄마를 그리워 하는지 알아.
왜냐면 나도 너무 그립거든. 그래도 넌 내가 있어.


Stephanie: You got me, too.

                나도 있어
 

 
Danny: You got Michelle, and you have your uncle Jesse, and Joey. DJ, we're still a family, and now is when we really need to stick together. DJ, you and I, we go back a long time - ten years. The ten happiest years of my life. So look; it's up to you. Either you move back inside, or all five of us are moving into the garage. But nothing is gonna break up this team. 

미셀 (막내여동생 - 애기) 도 있고 너의 삼촌들인 제시와 조이도 있어. DJ, 우린 아직도 가족이란다. 지금 같을 때일수록 꽁꽁 뭉쳐야돼. DJ, 너와 내가 10년 전으로 돌아가면. 그것은 10년간 가장 행복했던 나의 일생이란다. 자 그럼 이제, 너에게 달렸어. 너가 다시 집 안에 돌아오거나 아니면 우리 5명 모두 주차장으로 갈거야. 하지만 그 어떠한 것도 이 구성원을 갈라놓을 수 없어. 


DJ: I'll move back in. 


제가 돌아갈게요 <3


Danny: I love you, angel. You too, little ballerina. 


사랑한단다, (내 작은천사). 그리고 이 조금한 발레리나도 (stephanie) 





직역보다는 문맥에 맞게 조금씩 수정해서 해석했습니다. 

직접보는게 감동이 더 하겠죠? 


이상이었습니다.